学术报告
您的位置:首页 › 学术研究 › 学术报告 › 还是用“词藻”好
还是用“词藻”好

发布: 2015-12-01 14:54 | 作者: 中国语文现代化学会 | 查看: 1259次

——谈谈“词藻”与“辞藻”

钮 葆


“词藻”与“辞藻”,读音、词义全同,是一组异形词,在现实语文生活中并行并用。从20011月到200810月的人民网·报刊杂志搜索显示,“词藻”用例为153个,“辞藻”用例为151个。就现代汉语语用层面来说,这两个词用哪个更好一些呢?我们认为,用“词藻”更好一些。

《王 力古汉语字典》对“词”与“辞”进行辨析时说:“在‘言词’这个意义上,‘词’和‘辞’是同义词,但在较古时代多作‘辞’,汉代以后渐以‘词’代 ‘辞’。”这个判断是符合语用实际的。“言词(辞)”是指说话或写文章时使用的词和短语。在现代汉语复合词中表示这个语素义的,无论是上字还是下字,一般 使用“词”。如:“词汇、词句、词不达意、遣词、谦词(指专门用来表示谦虚的词语,不是指谦让推辞)、义正词严”等。

cí藻”是指诗文中华丽的词语,有时也指引用的典故和诗文中现成的词语,其中的“cí”恰恰是指言词,所以用“词”更好一些,写作“词藻”。

有人说,“辞”是古代一种诗歌体裁,有高雅义,“cí藻”的“cí”当用“辞”。我们说,“辞”有高雅义这个理解是有道理的,但“cí藻”是个中性词,并不都指高雅的词语,“堆砌词藻”并不高雅,所以不必写作“辞藻”。