学会通讯
中国语文现代化学会【第七十五期】通讯

发布: 2015-12-01 16:40 | 作者: 中国语文现代化学会 | 查看: 4147次

 

ZHONGGUOYUWEN XIANDAIHUAXUEHUI

 

   

 

TONGXUN

 

2013-09-30                 75               学会秘书处编


国务院关于公布《通用规范汉字表》的通知


国发〔201323


各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:

国务院同意教育部、国家语言文字工作委员会组织制定的《通用规范汉字表》,现予公布。

《通用规范汉字表》是贯彻《中华人民共和国国家通用语言文字法》,适应新形势下社会各领域汉字应用需要的重要汉字规范。制定和实施《通用规范汉字表》,对提升国家通用语言文字的规范化、标准化、信息化水平,促进国家经济社会和文化教育事业发展具有重要意义。《通用规范汉字表》公布后,社会一般应用领域的汉字使用应以《通用规范汉字表》为准,原有相关字表停止使用。


国务院

201365

(此件公开发布)

【说明】

一、为了贯彻《中华人民共和国国家通用语言文字法》,提升国家通用语言文字的规范化、标准化水平,满足信息时代语言生活和社会发展的需要,教育部、国家语言文字工作委员会组织制定《通用规范汉字表》。

二、本表收字8105个,分为三级:一级字表为常用字集,收字3500个,主要满足基础教育和文化普及的基本用字需要。二级字表收字3000个,使用度仅次于一级字。一、二级字表合计6500字,主要满足出版印刷、辞书编纂和信息处理等方面的一般用字需要。三级字表收字1605个,是姓氏人名、地名、科学技术术语和中小学语文教材文言文用字中未进人一、二级字表的较通用的字,主要满足信息化时代与大众生活密切相关的专门领域的用字需要。

三、本表在整合《第一批异体字整理表》(1955年)、《简化字总表》(1986年)、《现代汉语常用字表》(1988年)、《现代汉语通用字表》(1988年)的基础上制定。一、二级字表通过语料库统计和人工干预方法,主要依据字的使用度进行定量、收字和分级。三级字表主要通过向有关部门和群众征集用字等方法,收录音义俱全且有一定使用度的字。

四、本表一、二级字表的研制,主要使用了国家语言文字工作委员会现代汉语平衡语料库(收录19192002年人文和社会科学、自然科学、综合等三大类的55个学科门类的语料,9100万字符)、现代新闻媒体动态流通语料库(收录2001200215种报刊的语料,3.5亿字符)、教育科普综合语料库(收录19512003年中小学通用教材及科普读物的语料,518万字符)、儿童文学语料库(收录19492007年适合义务教育第一、二学段阅读的儿童文学的语料,570万字符)、《现代汉语词典》(第五版)、《新华字典》(第十版),参考了其他语料库和工具书。

五、本表三级字的具体来源是:(1)姓氏人名用字,主要来源于1982年全国人口普查18省市抽样统计姓氏人名用字、公安部提供的姓氏用字及部分人名用字、群众提供的姓氏人名用字、一些古代姓氏用字和有影响的古代人名用字;(2)地名用字,主要来源于民政部和国家测绘地理信息局提供的乡镇以上地名用字、部分村级地名和部分自然实体名称的用字、主要汉语工具书中标明为地名的用字;(3)科学技术术语用字,主要来源于全国科学技术名词审定委员会提供的56个门类、中国社会科学院语言研究所提供的33个门类的科学技术与人文社会科学的术语用字;(4)中小学语文教材的文言文用字,主要来源于中小学语文教材文言文语料库(收录19492008年中小学语文教材中的文言文和普及性文言文的语料,65万字符)。

六、本表对社会上出现的在《简化字总表》和《现代汉语通用字表》之外的类推简化字进行了严格甄别,仅收录了符合本表收字原则且已在社会语言生活中广泛使用的闫、226个简化字。

七、本表在以往相关规范文件对异体字调整的基础上,又将《第一批异体字整理表》中皙、喆、淼、昇、邨45个异体字调整为规范字。

八、本表的字形依据《现代汉语通用字表》确定,字序遵循《GB13000.1字符集汉字字序(笔画序)规范》的规定。

九、为方便使用,本表后附《规范字与繁体字、异体字对照表》和《<通用规范汉字表>笔画检字表》两个附表。

十、本表可根据语言生活的发展变化和实际需要适时进行必要补充和调整。

(《通用规范汉字表》全文请读者自行在百度网上下载)

 

第二届汉语国际传播学术研讨会在京举行

 


第二届汉语国际传播学术研讨会于2013720-21日在北京召开。这次会议由中国语文现代化学会汉语国际传播研究分会主

 

办、中央民族大学承办。中国语文现代化学会会长马庆株,副会长兼汉语国际传播研究分会理事长马秋武,副会长兼学会秘书

 

袁钟瑞,学会常务理事谭汝为,汉语国际创部研究分会副理事长兼秘书长凌德祥,副理事长吴应辉,以及著名学者陆俭明、

 

赵金铭、白乐桑等来自16个国家和地区的120多位专家学者齐聚中央民族大学,共同探讨汉语国际传播的理论与实践问题。

 

过去几年中,伴随着中国国力的快速提升和汉语走向世界步伐的加快,汉语国际传播研究作为人文社会科学领域的一个新生事

 

物,展示出强大的生命力。中国首届汉语国际传播学术研讨会已于201210月在同济大学召开,在那次会议上,中国第一个汉

 

语国际传播学术组织——中国语文现代化学会汉语国际传播研究分会正式成立。本次会议主要议题有:(一)汉语国际传播方

 

略研究;(二)汉语国际传播国别问题研究;(三)汉语国际传播体制、机制与发展问题研究;(四)汉语教学的本土化问题

 

研究;(五)汉语国际传播与国家软实力建设研究;(六)汉语国际传播的典型个案研究;(七)汉语国际传播的有关标准研

 

究;(八)汉语国际传播的项目评估体系研究;(九)现代教育技术与汉语国际传播研究;(十)汉语国际传播史研究。

 

会议补选了部分理事和常务理事。(刘玉屏)


 

中国语文现代化学会汉语国际传播分会理事会名单

 

20137月)

 

 

理事长:马秋武

副理事长:凌德祥、吴应辉

常务理事(以姓氏拼音为序,共11名):陈昌来(上海师范大学)、金立鑫(上海外国语大学)、凌德祥(上海交通大学)、马秋武(同济大学)、施向东(南开大学)、孙宜学(同济大学)、吴川(日本大学)、吴应辉(中央民族大学)、吴勇毅(华东师范大学)、杨耀邦(香港商业商会)、曾毅平(暨南大学)

理事(以姓氏拼音为序,共49名):白乐桑(法国教育部)、蔡永清(上海管理干部学院)、陈昌来(上海师范大学)、陈晨(中国人民大学)、陈东东(美国西东大学)、崔显军(天津外国语大学)、冯忠芳(泰国法政大学)、郭红(天津师范大学)、郭曙纶(上海交通大学)、郝桂秀(和合快捷汉语)、金立鑫(上海外国语大学)、李朝红(天津大学)、李红印(北京大学)、李奎泰(韩国关东大学)、李志凌(云南民族大学)、梁宇(高等教育出版社)、林秀琴(首都师范大学)、凌德祥(上海交通大学)、刘荣(四川大学)、刘玉屏(中央民族大学)、陆丙甫(南昌大学)、骆峰(中国人民大学)、马秋武(同济大学)、潘先军(大连外国语大学)、潘玉华(昆明理工大学)、亓华(北京师范大学)施向东(南开大学)、孙宜学(同济大学)、王建勤(北京语言大学)、王觉非(美国弗里曼基金会)、王巍(北京第二外国语学院)、王振来(辽宁师范大学)、温云水(天津外国语大学)、吴川(日本大学)、吴应辉(中央民族大学)、吴勇毅(华东师范大学)、夏长青(内蒙古赤峰学院)、杨耀邦(香港商业学会)、叶婷婷(马来西亚拉曼大学)、俞志强(美国纽约城市大学)、曾常红(湖南师范大学)、曾毅平(暨南大学)、翟艳(北京语言大学)、张晓慧(北京外国语大学)、张雪平(河南大学)、赵贤德(江苏技术师范学院)、赵杨(北京大学)、郑通涛(厦门大学)、朱瑞平(北京师范大学)

秘书长:凌德祥

副秘书长(常务):孙宜学

 

 

简繁亲兄弟,文化共传承

 

谭汝为

 


数千年来,中华文明绵延发展,历经战乱和浩劫而未中断,汉字功不可没。具有强大生命力的汉字,能够克服国家和民族由于政治、地理和方言等因素所造成的阻隔,有力地维系了中华民族的统一。海内外炎黄子孙对汉字的认同心理,就是维系中华文化生生不息的纽带。


一、繁简之争 自 上个世纪中期以来,海峡两岸一边使用简体字,另一边使用繁体字。大陆所说的“规范字”指的是简化字,排除了异体字、错别字、生造字等,自然也不包括已经被 简化的繁体字。台湾人士所说的“正体字”,指自古传承下来且经过规范确认的字,不包括异体字、错别字、生造字等,自然也不包括大陆的简化字。所谓“传统 字”,实际上就指经过整理的繁体字。无论换哪种说法,都绕不开海峡两岸的繁简之争。

繁简两种字体都从传统中来,是一奶同胞的亲兄弟,但因政治地域多年隔绝而产生歧异,对两岸同胞心理的影响,对下一代的语文教育,对中华文化在世界的地位与影响力的提升,都有诸多不利。

近 年来,两岸关系出现令人可喜的新局面,为追求和平与双赢,在存异求同的基础上,增进了全面沟通的深度,呈现出历史上最为良好而珍贵的时机。语言文字是民族 文化载体,两岸在同宗文化传统基础上,语言文字自然应打破思想框框,摒弃成见和偏见,互相倾听,取长补短,虚心合作,逐步向语言文字的统一和规范发展。


二、汉字简化 人 类社会不断向前发展,作为人类交际工具和文化载体的语言文字,不能脱离社会发展而墨守成规,一成不变。汉字学起来确实难认、难写、难读、难查,有必要进行 简化和规范。近千年来汉字的发展总趋势是沿着简化的轨迹而演变,对汉字进行简化和规范,顺应了汉字发展的总趋势。文字本身就是方便人们生产、生活和交流的 产物,在对效率要求越来越高的时代背景下,简体字顺应了广大群众对于文字使用便捷、快速的愿望与需求,成为规范应用汉字的主流形体,对大陆地区的经济、社 会、文化发展发挥了重要的作用。

《光 明日报》刊发的《简体字源话短长》一文指出:“查看现有的历史资料,无论是出土文献还是影印典籍,都能清楚地表明,简体字的历史不是几十年,而是几千年。 简体字古已有之。如,从商代甲骨文开始就能见到当今简化字‘从’的身影:两个人一前一后,表示跟从的意思;而繁体的‘從’出现的时间相对较晚(大约在西 周)。又如,商代甲骨文里就有象形的‘网’字;在东汉的《说文解字》中以‘网’为正体。”简体字本身就是与繁体字相伴而生的,二者是血浓于水的关系。

汉字简化顺应了汉字发展