学会通讯
中国语文现代化学会【第六十三期】通讯

发布: 2015-12-03 11:45 | 作者: 中国语文现代化学会 | 查看: 1347次

中 国 语 文 现 代 化 学 会

ZHONGGUOYUWEN XIANDAIHUAXUEHUI

通 讯

TONGXUN

632010-09-30学会秘书处编

 

语言文字热点问题专家座谈会纪要

 

今年是《国家通用语言文字法》颁布10周年。10年来,法律的规定在各级政府和相关部门的推动下一步步得以贯彻落实,国家通用语言文字在社会生活中的使用率和影响力不断提升;与此同时,社会语言生活日益丰富多彩、纷繁复杂,语言文字热点问题不断涌现。7月6日以来,广州市政协一份有关在广州电视台综合频道增加新闻节目普通话播出时段的建议,使“保卫粤语”呼声再度高涨,普通话和方言的关系问题再度成为人们关注的焦点。7月10日至8月10日,由北京市政府外事办公室联合全市各相关单位编制的《首都国际语言环境建设工作规划(2011-2015)》(以下简称《规划》)正式面向社会各界征求意见,其中汉语和外语的关系问题也引起了人们的关注和讨论。7月27日上午,中国语文现代化学会、中国语文报刊协会、中国语言文字应用研究会[筹]联合召开了“语言文字热点问题专家座谈会”,来自教育部语言文字应用研究所、中央教育科学研究所、南开大学、中国人事科学研究院、人民日报、先平律师事务所、中国语文现代化学会、中国语文报刊协会、中国语言文字应用学会(筹)等单位的专家学者,针对如何处理好国家通用语言文字、汉语方言及外语的关系等问题进行了深入研讨,并对北京市的《规划》作出回应。国家语委副主任、教育部语言文字应用管理司司长王登峰也应邀出席了座谈会。座谈会由中国语文现代化学会副会长秘书长袁钟瑞主持。

 

一、推广英语不等于建设国际化城市

 

仲哲明(教育部语言文字应用研究所教授、中国语言文字应用学会[]顾问)说, 既然称为“国际语言环境建设工作规划”,却仅涉及英语,不提汉语和其他语种,值得商榷。《规划》实际上要掀起一场学习英语的群众运动。没有听说过哪一个国 家、哪一个城市,为了建设现代化或国际化大都市,而要发动全民学外语的运动。法国采取了很多措施抵制英语,丝毫没有影响巴黎的国际化。可见建设一个世界城 市,语言有关系,但不起决定作用,更不能搞全民学外语的运动。他强调,为规范当前英语使用中的各种不恰当之处,做出一些规定是应该的;根据工作需要,对于 一些行业和从业人员提出外语的要求、制定相应标准也是必要的,但不能搞全民运动。

马庆株(中国语文现代化学会会长、南开大学文学院教授)说,他并不反对学习英语,但不能把英语的地位提得那么高。联合国曾以协商一致的方式通过决议,规定联合国六种工作语言同等重要,要采取措施消除英语和联合国其他工作语言之间在使用程度上的差异。而《规划》采取的措施是要扩大差异,实际上有悖于国际语言使用的原则。

顾先平(先平律师事务所主任、中国政法大学兼职教授)说,应该结合实际情况,以重建市民道德底线为基础来打造世界城市,去依法创造一个多语言融合的环境。他列举了所生活的社区中种种不文明现象,指出,纵使我们的通用语言文字变成了英语,我们的城市依然不能变成世界城市。

 

二、外语学习和使用,应遵照国家法律、遵循科学规律、从实际情况出发

 

梁玉萍(中国人事科学研究院公务员管理室主任、研究员)认为,一项政策规划的出台将起到很大的引导作用,为此应该慎之又慎,不能只站在某一个部门的角度。《规划》基于北京要打造世界城市、国际城市的大背景,而建设世界城市关系国家发展战略是系统工程,应联合各主管部门和专家学者来共同研究、论证《规划》,多方面稳妥考虑其可行性、现实性和必要性。鉴于《中华人民共和国公务员法》明确规定了对公务员的考核、晋升、奖励,梁玉萍对《规划》中提出的“公务员的外语水平与上岗条件、奖励措施等挂钩”等条文的权威性和强制性提出了质疑,并指出,从我国公务员使用英语的现状看,特殊岗位的公务员英语已作为岗位要求,无需再特别规定,而一般岗位的公务员则极少有使用英语的机会。

顾先平指 出,制定行政规划要以法律为依据,充分尊重公民的权利。《国家通用语言文字法》把学习和使用国家通用语言文字作为公民的一种权利,并规定各民族都有使用和 发展自己的语言文字的自由,而《规划》却把学英语作为公民的义务,并规定在五年内要达到某种水平,超越了法律的规定。应以倡导的形式而不是靠行政命令打造 软环境。他说,《规划》本身的出发点是善意的,创新是可以的,但是一定要根据自己的实际情况。《规划》对城管执法人员的英语水平提出具体要求,并没有考虑 到目前城管执法工作的实际情况以及社会资源配置情况。

戴汝潜(中央教育科学研究所研究员)就《规划》中谈到的学前英汉双语教学问题发表意见,认为不能仅仅就学习语言谈双语教学,要从民族文化的 高度、民族思维方式的深度去认识和决策。他说,儿童早期教育基础极其重要,应当让我们的儿童具备扎实的中华民族特有的思维方式的基础和文化传承的基础。有 了基础再去学习外国语言文字才有认知、后续知识和文化的参照前提。没有母语的思维方式和文化常识做基础,就没有比较参照,是难以学好外语的,这就是目前小 学生学习外语遇到困惑的根本原因之一。孩子过早学习外语会扰乱母语习得的思维方式和文化启蒙的传统,造成早期教育的混乱现象,双语教学应该采取科学理念、 科学态度和科学方法。

仲哲明以我国学生学习英语为例,指出《规划》中规定的各行各业、从机关公务员到社区街道老太太都要学习英语的要求及提出的阶段性目标,是不切合实际的。

 

三、爱我汉语、规范使用汉语的教育已经刻不容缓

 

戴汝潜说,母语教育是一个国家、一个民族素质教育中最基础、最核心、最重要的内容,要以母语教育为重点,力争义务教育阶段母语教育基本达标过关。

傅振国(人民日报海外版教科文卫部主任、高级编辑)针对目前汉语中夹杂使用英语越来越多的现象,提出应倡导使用规范汉字, 制订外文译写规范,形成并强化维护中华文化的公民意识。他指出,反对汉英混杂,只是反对把英语字母直接搬到方块汉字中,不是反对汉语吸纳外来语,不能把要 不要翻译和翻译得好不好相混淆,坚持自己的民族文化,坚持自己的语言文字,丝毫不和改革开放相矛盾。他呼吁国家语委尽快推动外文使用管理规定的立法程序, 加强对外文使用的管理,并会同有关部门组织制定外语字词的译写规则,及时翻译新出现的字母词,尤其加强汉语译名简称的创制工作。

仲哲明指出,规范外文的使用,杜绝滥用外文应该受到足够的重视,防止由于外文翻译不当而引起理解的障碍

陈辉(南开大学外国语学院西语系讲师)认为,中国人的外语水平虽有提高的空间,但是更大的问题在于汉语面临的严重冲击,形势堪忧。他总结了滥用外国语言文字的根源,指出,要想协调好中国语文和外国语文之间的关系,首先得解决思想认识问题,要从国家文化安全、文化可持续发展等高度来看待语言文字使用的问题。

 

四、应全面认识语言文字的发展演变规律,推普是国家发展的需要、历史的选择

 

与 会专家一致强调,普通话是在北方方言基础上形成的,并从各种方言和民族语言中汲取养料,与方言有着密不可分的关系,它们互相吸收、互相影响、互相丰富、共 同发展。普通话吸收了方言的有益成分,同时方言也从普通话中丰富发展了自己,充实了表现力,增强了功能与活力。不能简单地说方言受到普通话影响就会萎缩。

陈章太(语言文字应用研究所教授、中国语言文字应用学会[]顾问)认 为,普通话是汉民族的共同语和标准语,也是中华民族的通用语言,历史最悠久,文化最厚重,使用人种最多,使用领域最广,规范程度最高,并具有中华民族共同 语的地位和功能,并被赋予了国家通用语言的法定地位,几十年来对我们国家社会经济发展,功不可没。推广普通话是大势所趋,是国家社会发展的需要,也是历史 的必然,不以人的意志为转移。他强调,方言的发展变化、衰退萎缩甚至消亡,都是非常缓慢的历史过程。“保卫粤语”的争论,体现了人们对方言的深厚感情,反 映了社会对语言文字使用、语言生活的关注,这本身是件好事情,但要理性对待语言文字的发展演变规律。

姚喜双(教育部语言文字应用研究所所长,中国语文现代化学会副会长、中国语言文字应用学会[]负责人)指 出,普通话作为国家通用语言,是历史的选择、生活的选择、社会发展的选择、信息化的选择、国家的选择,使用普通话是中华民族每一个人的法定权利。他强调从 国情来讲,推广普通话仍然是当前的一项核心任务,是语言文字工作的主要任务。树立科学的语言观,就是要解决社会语言生活的主体性和多样化的问题,这是语言 文字规律决定的,是谁也阻挡不了的。他建议深入分析探讨电台电视台播出方言节目的时间段对普通话推广所产生的影响。

 

五、建议国家语言文字工作主管部门加强宣传和引导

 

与 会专家普遍认为,《国家通用语言文字法》的制订公正明了,是语言政策、语言规划的成功范例,在法律层面把普通话和外语、方言等各种语言的关系界定得非常清 楚。《国家通用语言文字法》颁布以来,语言文字工作取得了很大的成绩,但社会对这部法律的知晓度依然较低。为此,专家们一致呼吁,语言文字主管部门要利用 《国家通用语言文字法》颁布10周年契机,加强对这部法律的宣传、贯彻和执行力度,开展全民普法教 育,特别是加强对人大代表、政协委员等的《国家通用语言文字法》、语言文字及其发展变化基本常识、语言和文化的关系等的宣传。应尽快制订《国家通用语言文 字法》配套法规,加强对外文使用的管理,建立常设机构,加强外语翻译研究工作,加大语言文字规范化检查和综合治理力度,组织专家学者对语言文字传播规律等 相关问题进行研究,正确分析语言文字使用情况。加强辞书编纂工作,引导社会正确使用中文和外语,妥善处理各种语言之间的关系,维护语言文字主体性和多样化 的和谐统一,构建和谐的社会语言生活。

王登峰强 调,推行国家通用语言文字是国家意志、政府职责,学习国家通用语言文字是公民的权利,党政机关、新闻媒体要作贯彻《国家通用语言文字法》、正确使用国家通 用语言文字的表率,教学语言、校园语言、公共服务用语也应该以国家通用语言文字为基本用语用字。他指出,目前社会语言文字热点问题越来越多,而且持续时间 越来越久,反映了社会各界对语言文字及其所代表的文化信息的更多关注,是件大好事。作为国家语言文字主管部门,要高度重视对社会语言使用的规范、引领和引 导,充分听取和吸收专家学者意见和建议,正确处理好各种语言之间的关系,处理好语言和文化的关系,努力为构建和谐的社会语言生活作出贡献。(教育部语用司综合处供稿)

 

共同语”“通用语两概念不可混淆

青海魏元石

 

随 着普通话的推广普及,普通话的社会地位日益攀升,把普通话称为“各民族共同语”的声浪越来越高。笔者对此颇为忧虑,因为这种不确切的称谓可能引起误解,不 利于民族的团结。一般作者的文章也就罢了,更为严重的是政府部门的文件上也如是说,长此以往造成的后果会不堪设想。《中华人民共和国国家通用语言文字法学 习读本》上说:“作为唯一能跨越汉语方言隔阂,沟通各兄弟民族交际的语言,普通话已经成为中华民族大家庭的共同语。”(《读本》47页)《国家中长期语言文字工作改革和发展规划纲要(讨论稿)》上说:“增强各民族对母语、对中华民族共同语和对民族传统文化的认同和珍视。”(《纲要》17页的19)这里的“中华民族共同语”显然是指普通话。

笔者认为上述语句中的“共同语”都应该改为“通用语”(“通用语言”)或“共同交际语”。理由如下:

法 律文献支持“通用语”一说。《中华人民共和国宪法》规定:“国家推广全国通用的普通话。”《中华人民共和国国家通用语言文字法》规定“国家通用语言文字是 普通话和规范汉字。”“全国通用的”“通用语言”都说明普通话在“国家”或“中华民族”层面上是通用语,而不是共同语。

权威性辞书支持“通用语”一说。《中国百科大辞典》668页释“共同语”词条有三项(1)跨地区共同使用的语言。(2)特指民族共同语。(3)可指国际共同语(一般指未来国际通用语言)。《辞海(语言文字分册)》2页 释“共同语”为“部落或民族内部共同用来交际的语言。”又释“共同交际语”为“多民族国家中各民族共同使用的语言。”从以上解释可知,一个民族内部共同使 用的语言才叫“共同语”,而各个民族共同使用的交际语言叫“共同交际语”。再看辞书对“普通话”的解释:《中国百科大辞典》解释为“汉民族的共同语,中华 人民共和国的通用语言”;《现代汉语词典》(第五版)解释为“我国的通用语言,现代汉民族共同语”。两种辞书的解释大同小异,从汉民族角度来说,称作“共 同语”,与辞书对“共同语”的解释基本一致;从国家各民族角度来说,称作“通用语言”,与法律文献的规定相一致。上述解释告诉我们,“共同语”是对方言而 言,“通用语言”(“通用语”)是对全国56个民族语言而言,“通用语言”可以称作“共同交际语”,不宜称作“共同语”。

从六十多年的推广普通话实践来看,从1956年开始,强调消除方言隔阂,一直称普通话为“汉民族共同语”;进入新时期,普通话已被各民族认可为共同交际语,所以1982年 颁布的新《宪法》在“普通话”前面加上了“全国通用的”这一定语,“通用语”的说法开始流行;到了世纪之交,《国家通用语言文字法》颁布,开始使用“国家 通用语言”这一概念。“通用语言”这一概念既说明普通话在汉语各方言区是普遍使用的交际语,在中华各民族之间也是普遍通用的共同交际用语。不但正确体现了 普通话和方言的关系,而且正确体现了汉语普通话和五十五个少数民族语言的关系,有利于语言和谐建设,也有利于中华各民族的团结。把“普通话”称作”中华民 族共同语”的提法因为有歧义,则可能造成误解。国家通用语言文字的使用既然要“有利于国家统一和民族团结”,那就不该使用“普通话是中华民族共同语”的说 法,《读本》和《纲要(讨论稿)》上的类似话语都应该改为“普通话是中华民族的通用语言”。“通用语言”也可以简称为“通用语”。

 

传媒工作者应重视语文规范化

骆 毅

 

今年的“两会”期间,代表们发表了大量的忧国忧民、推心置腹的意见和建议,使党政领导、各级干部和全国人民深受启发和鼓舞。被人们广为传诵者之中,就有政协常委张维庆的一篇语重心长的发言。据《东北网》36日的报道,他的原文有一段是这么说的:“我觉得现在领导的讲话,都是秘书写稿子,领导拿来念,我们秘书班子八股习气也应该改一改了。现在讲话都是排比句、四溜句、咬文嚼字,硬凑对比句,这个东西不改的话,成本极高。”

看到这里,大概有不少读者会不解地问:什么叫“四溜句”呢?

笔者推测,网站的那位采访记者原来“记录”下来的本该是“四六句”这个词语,只是不求甚解地弄错了并“生造”了一个;而编辑和校对人员又没能发现,或者虽觉得有些“拿不准”却懒得去查核一下,照样通过发表,于是就这样误传给广大受众。

要解释什么叫“四六句”,先得从“骈〔pián〕文”一词说起。

骈 文”是与散文相对的一种文体,又称“骈体”。它起源于汉、魏,形成于南北朝。特点是全篇以“俪句”或“偶句”为主,讲究文字的整齐对偶、声韵的和谐与辞藻 的华丽。其中多以四字和六字相间为句的,被称为“四六句”、“四六文”或“四六体”。例如唐代王勃《滕王阁序》中的“天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来, 识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会于云间……”等,就是较典型的文句。

从上面引文中“四六句”还是“四溜句”的一字之差,可以看出传媒工作者的责任之大和和影响之广。他们每天看起来似乎平凡的劳动,其实点点滴滴都直接地关系到群众的语言文字水平和国家的语文规范化,这是毫不夸张的。

多年来,笔者从报刊、电视、网络上面发现的与语文知识方面有关的差错,简直多得不胜枚举,而且层出不穷。这里只举几例:

有的电视节目的字幕上竟然把现代汉语普通话的四个声调“阴、阳、上(shǎng)、去”错成“阴阳赏趣”,把汉字偏旁的“言字旁”错成“严字旁”;

有的报刊居然把本义是“臣子杀死君主或晚辈杀死长辈”的“弑”字用于“弑婴”、“弑儿”等矛盾不通的语句里;

有的网络文章把对含有贬义的成语“红杏出墙”(喻指已婚妇女不守“妇道”),用作表彰纯洁美好的少女的褒义词;

还有一部电视连续剧的编剧和导演竟不了解“花鸟使”的实际含义(指皇家派往民间搜寻美女的密使),而编造出大臣向皇帝献上名贵花鸟的情节;

又有一部香港影片的片名混淆了“无间道”(指佛教徒的修行“正道”)与“无间地狱”(即佛教所称的“阿鼻地狱”)的原义,闹出大笑柄,而且不断地以讹传讹,难以消除其恶劣影响。

更有许多传媒的文章作者和影视演员(当然每一篇作品都事先经过编者以至“领导”的多次审核和“把关”),把闽南话里骂人的粗话“哇噻”(相当于北方话的“我×”)误以为是表示惊奇或赞叹义的感叹词,并且屡错屡犯,流毒甚广……

传媒工作者应当重视语文的基本功,在本职工作中更加切实地宣传和实践语文规范化,使这类错误越来越少。

 

通知】 我学会网站xiandaiyuwen.com近日正式开通。该网站是我学会官方网站,学会将在该网站发布学会动态、会议和活动通知,会员可在该网站发表论文和言论。会员可将拟发文章发给songywb@sina.com(副秘书长宋建民的邮箱)。

中国语文现代化学会四年来主要工作

 

2006年】

330日,学会主要负责人出席有教育部、国家语委、中国社科院在人民大会堂联合举行的纪念国务院发布《汉字简化方案》和《关于推广普通话的指示》50周年大会,随后与中国语言学会、中国文字学会、中国语文报刊学会、中国社会科学院语言研究所、教育部语言文字应用研究所联合举办纪念50周年学术研讨会。102岁高龄的名誉会长周有光出席教育部举行的记者座谈会,发表讲话并答记者问。会长苏培成、常务副会长姚喜双、常务理事袁钟瑞分别以中央电视台嘉宾身份,制作和播出语文规范化专题节目。

学会与中国逻辑学会、中国编辑学会、中国逻辑与语言函授大学等联合主办全国报刊逻辑语言应用病例有奖征集活动。会员苏培成、张育泉、张万彬、杜永道、袁钟瑞等出任评委。

与教育部语用司、全国关心下一代工作委员会办公室、中国经济报刊协会联合主办了全国小记者征文(摄影)大赛。大赛于11月份在人民大会堂举行颁奖仪式。

8月,学会在秦皇岛市与高等教育出版社联合举办小学生口语交际能力教学培训班,参加培训的各地小学教师300余名。

1028-29日在南开大学举行会员代表大会暨第七次学术会议,会议主题为纪念国务院发布《关于推广普通话的指示》和《汉字简化方案》50周年。天津市语委副主任、教委副主任王弘,南开大学副校长陈洪到会祝贺,国家语委副主任、教育部语言文字应用管理司司长王登峰特致贺信。出席会议的各地会员代表90余人就国家推广普通话、推行规范汉字和《汉语拼音方案》的工作进行了广泛的学术交流,充分肯定了50年 的巨大成就,认为当前要坚定不移地宣传贯彻《国家通用语言文字法》和国家语言文字工作方针政策,坚持普通话、规范汉字和《汉语拼音方案》的法定地位,继续 加大语言文字工作力度,为构建和谐的社会语文生活而不懈努力。会议就当前的语言文字工作形势及推广普通话、推行规范汉字和《汉语拼音方案》,以及中文信息 处理等方面的学术问题进行了深入研讨,收到论文50余篇。会议向全国各界发出贯彻《国家通用语言文字法》,坚持推广普通话、推行规范汉字和《汉语拼音方案》的倡议书。会议选举了学会第四届理事会。新的理事会由95名理事(25名常务理事)组成,南开大学教授马庆株当选会长,复旦大学教授陈光磊,山东大学教授盛玉麒,教育部语用所所长姚喜双、研究员冯志伟,教育部语用司推普处处长袁钟瑞当选副会长。袁钟瑞兼任秘书长。全体代表一致推举周有光、苏培成任学会名誉会长。

12月,学会理事、浙江大学教授吴洁敏专著《汉语节律学》获第四届全国高校社科优秀成果三等奖。

2007年】

112日,学会会长马庆株,副会长姚喜双、袁钟瑞,副秘书长范毓美、于桂英代表我学会全体会员到周有光先生家,恭贺周老102岁寿辰。

3月,语文出版社“百种语文小丛书”出版了名誉会长苏培成的《中国语文现代化的回顾与展望》。

39日,学会顾问、语言文字教育家蒋仲仁先生因病在京逝世,享年97岁。

五一国际劳动节前夕,会长马庆株荣获“天津市劳动模范”称号。

由浙江蓝亚网络科技有限公司创意并纳入华夏文化纽带工程的《全世界主要语种与常用汉语互动学习平台》课题于510日在中国社会科学院举行了由我学会会长马庆株主持的论证会。出席论证会的华夏文化纽带工程组委会常务委员有国务院新闻办、国家汉办等单位的负责人。612日,该项目在北京人民大会堂举行了隆重的启动仪式,蒋正华副委员长等出席。

420日,学会与桂林市推广普通话学会在桂林联合举办学术报告会。报告会由桂林市推广普通话学会秘书长梁卡琳主持。出席报告会的有来自全国各地的语言文字工作干部、高校教师117人。我学会会长马庆株在会上作题为《我国的语文现代化事业》的报告。

我学会会员陈汉东用6年时间创作完成了《中华成语龙》。该作品将2008条成语首尾相接成内含5条小回环的1条大回环,寓意“2008, 五环,人文奥运”。其第一环是“天下第一,一脉相承,承前启后,后继有人……福寿齐天”,第二环是“天下为公,公正廉明……人众胜天”,第三环是“天下一 家,家见户说……丽日中天”,第四环是“天下大同,同心一意……福地洞天”,第五环是“天长地久,久负盛名……义薄云天”。该作品由书法家福林书写成小楷 长卷,制作了由由播音艺术家方明朗读和古琴大师李祥霆用古琴伴奏的录音带。

学会自办网站www.ywxdh.cn开通。网页设置有首页、语言文字信息、学会动态、学会人物、会员名录、会员园地、学会纵横、学会公告、学会通讯、语文现代化史料、新书介绍、语文现代化论坛等。欢迎会员和广大关心语文现代化事业的同仁登录浏览,并踊跃赐稿。学会秘书处邮箱zgywxdhxh@126.com随时与会员保持联系。本网站同时链接“中国语言文字网”。

教育部教办厅函[2007]23号文和民政部民社登[2007]1157号文通知,中国语文现代化学会申请成立的中国语文现代化学会媒体语言研究专业委员会和中国语文现代化学会普通话水平测试研究分会获准登记(登记编号分别为社证字第3910-1号和社证字第3901-2号)。 作为我学会的二级机构,媒体语言研究专业委员会和普通话水平测试研究分会将团结广泛的学术力量开展对广播、电视、报刊、网络的语言文字应用和普通话水平测 试的科学研究,为媒体语言工作者和普通话水平测试员提供多种交流活动的平台。媒体语言研究专业委员会筹备工作由我会副会长、教育部语言文字应用研究所所长 姚喜双负责,普通话水平测试研究分会筹备工作由国家语委普通话培训测试中心副主任韩其周负责。

第十届全国推普周前夕,国家语言文字工作委员会授予220个单位“全国语言文字工作先进集体”荣誉称号,授予534位同志“全国语言文字先进工作者”荣誉称号,授予北京市延庆县第一小学等171所学校“国家级语言文字规范化示范校”称号。我学会会员马庆株、潘国林、吴晓燕、张万彬、周洪波、袁钟瑞、王为民、张小慰、孙晓先、孙征龙、刘冬冰、徐伟标、屠国平、王子鸣、姜岚、盛玉麒、刘向红、常月华、饶正光、谢高飞、张毅、林仲湘、沈祥和、余世琳、夏昆芳、钱旭等榜上有名。

《震惊海内外的学界打假大案始末》近日由中国社会科学出版社出版。该书记载了以马庆株、谭汝为等为代表的天津市语言学会与天津外国语学院副教授沈履新涉嫌剽窃他人学术成果事件进行不屈不挠的法律斗争,最终大获全胜的详细过程。

学会于724日至26日在吉林北华大学举办第三期汉语拼音理论高级研修班,来自19个省(直辖市)的178名学员参加了研修班的学习并经考核取得结业证书。研修班课程由名誉会长苏培成讲授《汉语拼音的发展沿革和〈汉语拼音方案〉的应用》,会长马庆株讲授《〈汉语拼音方案〉的语音学原理》。

会长马庆株于42日至3日在北华大学与师生座谈并发表了学术演讲,使师生进一步了解了语言学研究的现状和前沿问题,使大家开阔了视野,拓宽了研究思路,也使大家对我学会有了更进一步了解。

1031日,名誉会长周有光以其四卷本《周有光语文论集》(苏培成主编)获吴玉章人文社会科学奖特等奖。

★“纪念《汉语拼音方案》颁布50周年,构建和谐的社会语言生活”学术研讨会128日在天津开幕。会议由中国语文现代化学会、天津市社会科学联合会、天津市语言学会联合主办,天津市语言文字培训测试中心协办。国家语委副主任、教育部语用司司长王登峰和来自全国各地的专家学者180多人出席了会议。名誉会长、周有光专门为本次纪念会题词:“希望汉语拼音字母成为打开文化宝库的芝麻开门。”

2008年】

2月,学会副会长冯志伟撰写长篇文章《汉语拼音的历史功绩——纪念〈汉语拼音方案〉公布50周年》。22日和325日,学会常务理事——山东师大王开扬教授和湖南师大彭泽润教授分别在山东省图书馆作和湖南师大文学院就纪念《汉语拼音方案》颁布50周年举行学术报告会。

我学会首届青年学者语文现代化论文评选揭晓。一等奖(2篇):李君(黑龙江科技学院)《当前汉语国际化进程中存在的问题及对策》,冯军伟(天津中医药大学)《语种多样化与和谐语言生活》;二等奖(4篇):李英姿(南开大学)《试析中国语言规范观的流变》,高燕(华东师大)《汉字不便使用的领域管见》,王青、张红梅、王建彦、谢宪华(中国矿业大学)《江苏省农村普通话使用情况调研报告》,邬美丽(南开大学)《家庭语言使用的代际差异及思考》;三等奖(10篇): 屠国平(绍兴文理学院)《对大学生语言文字能力相关问题的思考》,吴昭华(沧州供销学校)《汉语拼音“一音多形化”》,资中勇、王文娟(上海大学)《全球 “汉语热”与国人“汉语危机”》,何茂活(甘肃河西学院)《从《广韵》看汉语中的同形异义词》,李素娟、郑尔宁、刘巧玲(南京信息工程大学)《影响测试员 语音识别能力的因素分析》,卢锦明(南通纺织职业技术学院)《摭论普通话水平测试中“临界分”的处理》,王斌(无锡职业技术学院)《浅谈网络语言应对之 策》,王晓东、邓卫新(张家口教育学院)《汉字构形理论与汉字教学》,郝秀菊(烟台大学)《创设语境的方法和规律》,徐亚斌(上海农林职业技术学院)《关 于大学语文目标定位及教材编写的思考》。

127日、28日,我学会主办的首期语文口语教育高级研修班在广东肇庆举行。研修班课程有:马庆株《语文教育原理论纲》、谭汝为《古典诗歌鉴赏》、袁钟瑞《推广普通话的若干思考》、吴洁敏《语文朗读法及其认知功能》、关湘《诗歌朗诵的理论与技巧》、刘伯奎《口语教学的基本要求》。来自15个省市的120多名学员参加并取得我学会颁发的结业证书。

我 学会京津会员积极参与迎奥运工作。北京市语委组织编写并出版了《迎奥运北京市民语言文字规范手册》。我学会名誉会长苏培成担任编委会顾问,会员张万彬、周 庆生、杜永道、范燕生担任编委,会员袁钟瑞、宋建民撰稿。会长马庆株、副秘书长谭汝为和会员马秋武、赵红弢等配合天津市语委对天津市奥林匹克体育中心、街 道、商业中心地带等承担奥运任务的场所进行检查督促。

《报刊逻辑与语言病例评析1100例》出版。20065月,我学会与中国逻辑学会、中国编辑学会、中国语文报刊学会、光明日报理论部、中国文化报和中国逻辑与语言函授大学,在教育部语用司和新闻出版总署报纸期刊管理司支持下,联合开展了全国报刊逻辑语言应用病例有奖征集活动。活动得到收到来自全国各地1. 4万件应征稿,病例涉及28个省、自治区、直辖市的2000多种报刊。中国逻大聘请知名逻辑学家和语言学家从应征病例中精选出1100条进行评改,由北京大学中文系教授宇文现担任主编,首都师范大学出版社出版。

学会理事李平编著的《拼音人生》于6月由西安出版社出版。

学会常务理事俞士汶主持研制的“综合型语言知识库”获2007年度教育部科技进步奖一等奖。该“知识库”包括以下成果:(1)现代汉语语法信息词典(8万词版);(2)汉语短语结构知识库;(3)中英文概念词典;(4)现代汉语大规模基本标注语料库;(5)汉英双语对齐语料库;(6)基于语料库的双语词典编纂系统;(7)信息提取系统(含汉语文本词语切分与词性标注软件)。它在汉语计算语言学理论、汉语语言知识形式化描述、语言知识库构建技术以及多语言知识融合技术等方面都有所创新。

中华书局出版韩山师范学院中文系严戎庚会员的词汇学专著《现代疑难同义词词典》(63万字)。

学会承办教育部语用司与中国教育报联合举办《我与汉语拼音》征文活动。征文活动共收到应征文章18934份,成为一次全国范围广泛参与的纪念活动。经评选,产生一等奖10篇,二等奖30篇,三等奖100篇,鼓励奖200篇。并对大力组织投稿的46个单位授予组织奖。

以“纪念《汉语拼音方案》公布50周年”和“加强中国语文现代化理论建设” 为主题的中国语文现代化学会第八次学术会议于118日至9日在杭州举行。国家语委副主任、教育部语信司司长李宇明,浙江省教育厅副厅长、省语委副主任张绪培,浙江工业大学副校长肖瑞峰,浙江工业大学人文学院院长孙力平,浙江省语委办公室主任李建章,浙江省普通话培训测试中心主任姚剑光,以及来自全国各地和香港的86名 学会会员出席了会议。李宇明在开幕式上做了重要讲话,会长马庆株作题为《高举语文现代化旗帜,促进汉语拼音科学发展,构建和谐语言社会》的主题报告,副会 长陈光磊作题为《倪海曙先生的治学精神和工作风格》的主题发言。副会长陈光磊、盛玉麒和常务理事谭汝为、萧国政分别主持了语言与拼音组和汉字与信息技术组 的讨论。会议向与会代表发放了由教育部语用司监制、山东电视台制作的大型电视专题片《汉语拼音50年》。

2009年】

年初,名誉会长苏培成发表《谈汉字简化与振兴国学》,对季羡林先生关于汉字的一些说法做了具体分析,并提出不同意见。

228日上午,名誉会长苏培成主讲国家图书馆《文津讲坛》第455期讲座,题目是《汉字进入了简化字时代》。苏先生从5个方面阐述主题:(一)汉字发展中的新旧交替;(二)当代中国的汉字简化工作;(三)半个多世纪以来,简化字的应用范围逐步扩大;()有关简化字的争论;(五)为简化字的应用创造宽松的社会环境。苏先生的讲座内容远从甲骨文近到电脑中的网络字符,既有科学的历史资料,又有准确的统计数据,深入浅出,生动活泼,有理有据,说服力强,受到200多位听讲者热烈欢迎。

小作家报》成为我学会会报。57日,会长马庆株代表学会与小作家报社总编辑田春晨签订了合作协议。该报隶属于齐齐哈尔报业集团,创刊于1989年,面向全国发行。目前该报有高中版、初中版、小学版、蒙学版,总发行量超百万份。该报将成为向中小学师生宣传语文现代化理念和语文规范基础知识的阵地。

728日,中国语文现代化学会普通话水平测试研究分会在天津正式成立。原国家语委领导陈章太、仲哲明、傅永和等出席成立大会。会议选举刘照雄、姚喜双为普通话水平测试研究分会首任名誉理事长,韩其周为理事长,刘朋建、王晖、赵红弢、饶正光为副理事长,刘朋建为秘书长。

会长马庆株为超星数字图书馆录制了《语文现代化系列讲座》,该讲座共15个小时,分4个专题:1.从国语到普通话;2.汉字简化是正道;3.完善的拼音帮助汉语汉字走向世界;4.克服阻力,把汉语推向世界。网址为:http://www.ssvideo.cn/videoinfo.asp?id=979